. Инструментальные и хореографические традиции
Инструментальные и хореографические традиции

Инструментальные и хореографические традиции

ном девичестве разлетался ясен сокол; Прилетал соловей на окно), он садился на окошечко. Догадалась родна ма­ тушка: — Моё дитятко, заручай-ка себе сокола — Ивана Николаевича! (- Сударыня-матушка, белы ручки опусти­ лись, скоры ножки подломились; — Не пугайся, моё ди­ тятко, он — судьба твоя вечная; — Я бы выбрала, матушка, себе сокола — Ивана Николаевича). [1-7; 11-11; V-5] (Анало­ гичный зачин с другим продолжением — см. 4.17.) 6.550.Подъезжал Иванушка под Танино окошечко. Таня [не приветила], середи двора не встретила. Уж как Танина матушка не лиха была, не ласкова — посылала Та­ нюшку во сыры боры за ягодами: — Ты выбери, Танюш­ ка, из всех ягод себе ягоду, из бояр себе барина — Ивана Николаевича. [1-8] 1.36а. На море уточка полоскалась. Мыла дары Та­нечка. Приходит к ней молод князь: — Танечка, дары не белы. Я тебе мыльце принесу — мой белей, целовать ми­лей! [V-7] 1.366. Между гор ручьи бегут. (Между гор, между ка­мешков протекала вода серебристая). Там Ванютка коня поил, Танютка дары мыла (воду черпала). Конь напился — «вздриганулся» (головой махнул да уздой тряхнул), Та­ нютка испугалася. — Не пугайся, Танютушка, это — конь мой вороной. [VII-10] 1.36в. На горе калининка, под горой малинника. На горе князь добра коня кормил, поводья спустил. Под го­рой княгинюшка воду черпала. Подъезжал близёшенько, говорил милёшенько: — Душа красная девушка, Татьяна Васильевна, напой моего коня со своего белого ведра. — Я бы рада напоить, боюсь батюшки, опасаюсь матушки. — Ты ие бойся батюшки, не опасайся матушки. (Я вечор был у батюшки, с полночи у матушки. Велел батюшка, приказала матушка напоить добра коня). [П-2; VII-11] // На горе трава растёт, под горой вода бежит. Что на этой горе «прилучалась» девушка — Татьяна Васильевна. — Ты напой моего коня. [Ш-4] 6.551.Как по тёмному бору (через бор зелёненький) пролегла дороженька. Сивогривый конь бежит, спотыка­ ется, уздечка срывается. (За конём гонится молод князь Ванечка). — Перейми-ка, Танечка, моего добра коня. — Я бы рада перенять, боюсь родного батюшки, стыжусь ма­ тушки. — Ты не бойся батюшки, побойся самого Бога, ме­ ня — князя молодого. Шелкова плёточка грозней батюш­ ки. (Я пойду в новую клеть, возьму шелковую плеть, уда­ рю посреди плеч). [V-6; VI-15; VII-11] 6.552.В садике зелёненьком розочка цвела. По дорож­ ке Ванютушка ехал, Таня розу полет. — Бросай (Бог в по- мощь) розу полоть, сорви розовый цветочек, свей себе ве­ночек. — Боюсь я батькиных угроз. — Не бойся батькиных угроз. Батькины угрозы — летние росы. Ветер завеет, солнце загреет, роса обсыхает. Побойся, Танечка, моих угроз. Мои угрозы — зимние морозы. Ветер завеет, солн­це загреет — мороз ядренеет. [VI-16] 1.39а. Во дворе стояло (расцветало) деревце высокое (зелёное). Под деревцем красна девица чешет буйную голову, заплетает «путеву» косу. Попустила косу по по­лу, по городу. Она низала ниточку по белому бархату. По этому городу гулял добрый молодец — Иван Никола­евич (подходил к ней Иванушка, он звал её с собой). [I-9] // На горе стоит ёлочка, под горой — сосёночка. Под сосёночкой Танечка шапочку «низала» по чёрному бар­хату. Приходил добрый молодец — Иван Николаевич: — Здравствуй, моя ценная (верная), Татьяна Васильевна. [IV-3] // За рекой — сосоночка, возле той сосоночки сиде­ ла девчоночка. К ней подходит Ванечка, берёт её за ру­ ку: — Пойдём, Танечка, прогуляемся, навек «породняем- ся». [Ш-3] 1.396. Над рекой — терем (зелена сосна; у дорожки две ёлочки; ель-сосна на бору росла), лава лежит (золо­ тая скамья), княгиня (Танюшка) сидит, косу русу плетёт, слёзно плачет. Родный батюшка (матушка): — Уймись, не плачь, дитятко, пойдём со мной. — Не пойду с тобой — го­ ры высоки — схода нет; леса темны — прохода нет; реки глубоки — перевоза нет. Князь молодой (Ванюшка): Пойдём со мной. — Я пойду с тобой. Горы круты — всхо­ ды есть; леса светлы — проходы есть, реки мелки — перево­ зы есть. [V-8, VI-17; VII-13 (фр.)] // На горе стоит ёлочка, под горой — светёлочка. Во светёлочке стол стоит, Танеч­ ка сидит, думает думушку про чужую дальнюю семеюш- ку. Приходил к ней батюшка (матушка, сестрица, бра­ тец): — Пойдём домой. Она не идёт, не слушается. Прихо­ дил к ней Ванюшка: — Пойдём домой. [Она идёт, слушает­ ся]. [МО] 1.39в. Над рекой — зелена сосна, под сосной — Божья церковь (Над рекой стоит Божий дом), свечи топятся, княгинюшка Богу молится. Родный батюшка (матушка; сестрица): — Пойдём со мной… — Не пойду с тобой… (Ночь темна, не месячная, а над быстрой рекой моста нет). Друг миленький: — Пойдём со мной… — Пойду с то­бой… (Ночь видна, месячная, над быстрой рекой мост по­ложен). [Ш-5; V-9] 1.39г. Берёза у дорожки стояла. Под берёзой сидит красна девушка. Пришёл родный батюшка (матушка): — Пойдём со мной. — Не пойду с тобой, у меня ножки бо­ сые, роса холодная. Пришёл добрый молодец: — Пойдём со мной. — Не пойду с тобой, у меня ножки босые, роса холодная. — У меня, у молодца, черевички куплены. [II-8] 1.39д. С неба звёздочка сокатилась, к быстрой реке прикатилась. Родный батюшка: — Пойдём со мной… — Не пойду с тобой… Суженый: — Пойдём со мной… — Пойду с тобой. [V-10] 6.553.Катилось колечушко к быстрой реке. Вскрикну­ ла Танечка: — Перевези, князь молодой, на свою сторону! Мне твоя сторонка полюбилась. — За тобой корабль при­ шлю. — Не присылай, я пугливая. — За тобой бояр при­ шлю. — Не присылай, я стыдливая. — За тобой соколом прилечу. — Я с тобой — белой лебедью. [V-11] 6.554.В понеделок рано синее море играло. Там Та­ нютка воду брала, ведро почерпнула, сама утонула. — «Ретуй» меня, татка родный. — Я не буду «ретувати», мне не будешь «слуговати». — «Ретуй» меня, свёкор род-ный (с лютой свекровкой). — А я буду «ретувати», ты мне будешь «слуговати». [VI-18; VII-12] 2. ДОЛЯ НЕВЕСТЫ / МОЛОДУХИ разлука, слезы, печаль, жалобы; родители — чужая семья, «своя — чужая» сторона; «лихой — согласный» муж 6.555.Двое коней, двое волов рекой плыли. Приплыли к бережку — встрепенулись: — Тяжко нам рекой плыть, тя­ желее Танечке к Ванюшке идти. [VIII-4] 6.556.На горе, на горочке стояла сосё’ночка. Под той сосёнкой — кроватка тесовая, на перинушке лежит красна девица Татьяна Васильевна. Она плачет, что река бежит, слёзы — что ручей бежит. [11-12] 6.557.Куковала кукушечка, через бор летая (вылетая из гнездечушка). Плакала княгинюшка, к столу прикло­ няясь (выходя из-за столика): — Нарисуй меня, батюшка, на дубовом столике (запишите мое имечко на дубовом столике). Набери меня, матушка, на браной скатерти. Вы меня вспомянете, вы по мне поплачете: как наша лебё­ душка на чужой сторонушке? [V-12; VI-19; VII-14] (Анало­ гичный зачин с другим продолжением — см. 1.24в.) 2.4а. Берёзонька кудрявая с листом говорила: — Ско­ро тебя кину. Поднимутся буйны ветры, зимние морозы, осыплется зелёный лист с белой берёзы. Танюшка с мам­кой говорила: — Скоро тебя кину. Приедет Ванечка с большой роднёю, возьмёт меня правою рукою, назовёт верною женою. [VI-21] 2.46. Шумит берёзка белая, с листочком расстаётся: — Листочек мой, ты меня спокидаешь. — Я тебя не споки-ну. Осень отлечу, весной прилечу, шуметь буду. Танечки-на мамонька всю ночку не спала, с Танечкой гурковала. [VII-15] 2.5а. По пригорью (по горе; по лугам) Таня шла, зе­лен сад садила, сама замуж задумала. «Отказала» зелен сад родителям: — Поливайте сытой и патокой, накрывай­те шёлком-бархатом. — Мы польём зелен сад горючими слезами, накроем тоской-кручинушкой. (Глупа, глупа ди­тятко, хорошо тебе будет, ты про свой сад забудешь. А плохо будет, ты сама в сад зайдёшь, горячей слезой по­льёшь; Если удастся жизнь моя, я сама приду, полью зе­лен сад сытой и патокой. Не удастся жизнь моя, оболью горючими слезами, покрою тоской-кручинушкой). [V-13; VI-20; VII-16] 2.56. Жаль, моя маменька, мне тебя, остаётся моя «родинка» вся у тебя. Хорошо буду жить — про «родинку» забуду, плохо буду жить — сама приду вечерней зарёй, по­лью горячей слезой. [VII-17] 2.6. Во лесах — тихой Дунай, по Дунаю плывёт дере­во, на дереве — девица. (По Дунаю идёт девица; Коло реч­ки шла Танютушка). Роняет слёзы во синё море (во быст-ру реку), пускает «гулы» во темные леса. Заслышал род­ной батюшка: — Дитятко моё, чего ты плакала? — Отдаёшь меня в чужие люди. — Держи головку покорней. (- Не моё ль дитятко жалко плачет? Не журит ли её лютой свёкор?) [V-14; VI-22] 2.7а. Синее море на волнах стоит. (Тихие облака на Дунай катят). Княгинюшка на думах сидит: — Как будет мне в чужи люди ступить, как будет звать свёкра батюш­кой, свекровь матушкой? Свёкра батькой (свекровь мат­кой) назвать мне не хочется. Свёкром (свекровью) звать —

📎📎📎📎📎📎📎📎📎📎