. Архив форума: Вече:: неточная цитата
Архив форума: Вече:: неточная цитата

Архив форума: Вече:: неточная цитата

Мне вот интересно: как ПО ПРАВИЛАМ следует оформлять неточную цитату?

Вот пример из моего недавнего поста (а вопрос-то и возник исключительно в результате моей активности на форуме - цитировать-то приходится постоянно):

< *** bon-bon: Стихи Пригова: а) совершенно холодны, б) вторичны. ***

Вот я, прочитав вчера в первый раз целиком всю "Тараканомахию", не могу сказать, что стихи Пригова (конкретные о тараканах) "совершенно холодны и вторичны".> ============== Иногда нужно изменить всего лишь окончание в одном-единственном слове из целой фразы - что, нужно заковычивать всю фразу, но исключить это слово? А если оно в середке?

Или (в журналистике, например, в литературоведении) принято на такие мелочи не обращать внимания? Думать же, как перестроить фразу, чтоб цитата без изменений идеально подошла к авторскому тексту - это ведь как исхитриться надо! С другой стороны, кавычки открыть-закрыть, через одно слово опять открыть-закрыть. все это утяжеляет текст и мешает восприятию, не так ли?

[27.03.2009 23:45] – Тигрa

В литературоведении цитата должна быть только точная - никакие изменения не допускаются. К сочинению меня натаскивал классный литературовед, так что учил делать так же.

[28.03.2009 00:00] – ne znatok

(растерянно) Тигра, а как же. как же быть?

Я, конечно, не литературовед, но все же. цитировать, святое дело. ))

[28.03.2009 00:03] – Тигрa

А вы думали - сладкую пьём?!

[28.03.2009 00:05] – ne znatok

(жалобно) Тигра, ну, может, для форума какое послабление есть, a?

[28.03.2009 00:05] – Тигрa

Доктор сказал - в морг, значит, в морг

[28.03.2009 00:08] – ne znatok

(обреченно) уже иду.

[28.03.2009 09:31] – Анатоль

ne znatok, увы, неточная цитата - уже не цитата! Вот наша Справка говорит: ЦИТАТА ж. 1. Дословная выдержка из какого-л. текста или чьи-л. дословно приводимые слова. Но в Вашем вопросе можно найти и другой оттенок: как оформить цитаты (если их много), чтобы в глазах не рябило от кавычек! Тут очень желательно услышать мнение специалистов!

[1.04.2009 23:57] – ne znatok "в той земле, что не любит шутить. "

"знать, у бойкого народа ты могла только родиться, в той земле, что. ровнем-гладнем разметнулась на полсвета. "

A вот не следует ли в гоголевской цитате (сверху на Грамоте, где эпиграф дня) взять многоточие. эээ. в квадратные скобки? Ведь можно подумать, что пропущенные слова сам Гоголь пропустил, цензуры убоявшись, видимо. :)

[2.04.2009 00:03] – Тигрa

Это не так просто. В обычном тексте достаточно многоточия, жели верно помню. А вот в научном - там надо обязательно различать, какие многоточия от автора, какие от цитирующего. И обязательно надо оговорить, что в какие скобки ставят.

[2.04.2009 00:09] – ne znatok

Ну вот, Тигра, опять расстроили. Hе угодишь на Вас. )

Я всегда, самовольно пропуская слова, отмечаю их многоточием в квадратных скобках. Как же иначе отличить от авторского многоточия?

[2.04.2009 10:10] – Вежливый Не найдёте - предлагаю "свои".

ne znatok, Вот я, прочитав вчера в первый раз целиком всю "Тараканомахию", не могу сказать, что стихи Пригова (конкретные о тараканах) "совершенно холодны" и "вторичны". В таком духе и действуйте: ясно, что характеризуете не Вы, а кто-то (автор). Если Ваш вариант фразы (с изменённым словом "в серёдке") не искажает смысла, вложенного автором, берите всю в кавычки. Однако, не припомню подобного случая. Фраза автора - его, личная фраза. А то — делите на части цитату.

[2.04.2009 10:12] – Вежливый И ещё.

Баллада о тараканах Вам так интересна.

[2.04.2009 10:56] – Вагин Решенья нет, сказал мудрец брадатый.

Не Знаток, мне очень жаль, но Вы пытаетесь формализовать заведомо неформализуемое. Цитата не случайно либо точная - либо не цитата. А потому, что степень неточности может быть любой - от простого сокращения длиннот до каламбура, пародии и стёба.

Выход простой, но неформальный: оговаривать степень искажения цитаты явно, словами. Ну, скажем: "Слегка перефразируя Гоголя, . " или "Пародируя Гоголя. "

[2.04.2009 11:05] – ne znatok

<Ну, скажем: "Слегка перефразируя Гоголя, . >

Ну да, cлегка перефразируя, тзс, bon-bon. :)) ---------------------- <В таком духе и действуйте:>

(прыгает через веревочку) Ура, мне всё разрешили!

[2.04.2009 11:09] – ne znatok

<Вежливый И ещё. Баллада о тараканах Вам так интересна. >

Вежливый, c этим вопросом, - в ветку о тараканах, плиз. Там я отвечу честно как на духу. :)

📎📎📎📎📎📎📎📎📎📎