Актриса Евгения Лоза о новом сезоне сериала «Восток-Запад», отличии турок от русских мужчин, настоящих слезах на съемочной площадке и межнациональных браках
В первом сезоне главная героиня сериала «Восток-Запад»Татьяна пережила развод с мужем Игорем, переехала в другую страну, нашла новую любовь – турецкого доктора Кемаля, с которым прошла через все испытания, родила ребенка. Но вскоре после долгожданной свадьбы с Кемалем выяснилось, что отец ее сына – Игорь. Во втором сезоне узнаем, кто настоящий отец ребенка, вернется ли Татьяна к Игорю, а Кемаль – к Айлин и какие роли в судьбе главных героев сыграют новые персонажи.
Для Tricolor TV Magazine исполнительница главной роли Евгения Лоза рассказала о том, что произойдет с ее героиней в новых сериях, как снимали сериал и чем отличаются русские мужчины от турок.
Второй сезон сериала «Восток-Запад» снял режиссер Денис Елеонский
Евгения, расскажите, чего нам ждать от второго сезона сериала «Восток-Запад», чем он будет отличаться от первого?
Во-первых, во втором сезоне у нас появятся новые персонажи, новые сюжетные линии. Этот сезон будет более динамичным. Романтизм никуда не исчезает, но, как мне кажется, наблюдать за персонажами и их событиями в жизни будет гораздо интереснее. В чем-то эти истории даже познавательные для наших девушек-туристок, которые хотели бы поехать в Турцию. Полезно посмотреть и сделать выводы для себя.
Вы сразу поняли, что хотите продолжить эту историю, когда вам предложили сняться во втором сезоне?
Не скрою, были какие-то сомнения по поводу того, что не всегда вторые сезоны оправдывают ожидания, но, когда мы пообщались с нашим режиссером Денисом Елеонским, все мои сомнения развеялись. И в дополнение ко всему наш с ним творческий союз не менее прекрасен и не менее приятен для нас и, надеюсь, для зрителей. К тому же в сериале появились новые сюжетные линии, и мне, как любой актрисе, было любопытно изучить их, прожить перемены в характере Татьяны. Наверное, вот как раз этим меня и подкупили.
А второй сезон тоже основан на реальных событиях, как и первый?
Реальная история, которая легла в основу сценария, конечно, разбавлена немного художественным вымыслом, но тут надо понимать, что для таких проектов это само собой разумеется, ведь мы снимали не документальное кино. Наверняка, как и после первого сезона, я буду получать письма от зрителей с текстом: «Это же про меня», «Это обо мне».
Кстати, а вы читаете отзывы о своей роли?
Не всегда это делаю. Но на моих личных страничках в соцсетях – да, иногда попадаются.
кадры со съемочной площадки
кадры со съемочной площадки
кадры со съемочной площадки
кадры со съемочной площадки
кадры со съемочной площадки
кадры со съемочной площадки
кадры со съемочной площадки
И как относитесь к критике и критиканству? Наверняка попадаются не только положительные отзывы…
Если это обоснованная, конструктивная критика, то это, что называется, очень даже. Не могу сказать, что я все это принимаю к сведению, конечно, но иногда интересно посмотреть на себя со стороны глазами зрителей. Если обоснованно, конструктивно разложено и правда имеет место, почему нет? Если же просто кому-то хочется похаять, то это совершенно другое.
Были ли в вашей почте какие-нибудь душераздирающие истории? У вас и сериал закрученный, а кто-то написал вам такую свою личную историю, что вас просто крайне удивило?
Были истории, когда девушки, женщины писали об этих межнациональных браках. Кто-то говорил о том, что это абсолютно нормально и у них большая дружная семья, где бы они ни жили: Турция, страны СНГ. Либо наоборот. Мне кажется, тут дело не в национальности, а в том, на какого человека попадешь.
Сериал «Восток-Запад» создан при участии России и Турции
Как вам кажется, счастливых историй все-таки больше?
Я, в принципе, человек оптимистичный. Мне кажется, что больше хороших историй, которые заканчиваются браком. Просто много историй, когда до брака не доходит, тогда там много всего: девушек обманывают, финансовые какие-то махинации, иногда просто поматросил и бросил. Но в тех историях, которые заканчивались в итоге браком, в большинстве случаев все хорошо.
А мужчины вам пишут?
Мне писали некоторые турецкие подданные, которые просто смотрели сериал, не зная языка. Они говорили: мы ничего не понимаем, но это так красиво, так интересно.
Как вам кажется, в чем главном русские мужчины и турки отличаются друг от друга?
Много чем отличаются. Наверное, творческие люди – это вообще особая национальность. И творческие люди уже говорят на особом языке. Если говорить о турецких актерах – они отличаются, но все равно это образованный человек, увлекающийся музыкой, искусством, то есть у нас уже есть общие интересы. Мужчины же, не связанные с творческой деятельностью, отличаются от наших своей какой-то экспрессивностью, горячностью. Менталитетом в целом. Где-то даже обидчивостью, вспыльчивостью. Эти качества присущи турецким мужчинам, и первое время было непросто общаться, потому что в силу своей природной деликатности и тактичности я все равно попадала в какие-то неловкие ситуации. Восприятие у них иное, общение мужчины и женщины. Не все они готовы дать право женщине быть собой. У них мужчина – это бог и царь, женщина должна быть пониже, потише.
кадры со съемочной площадки
кадры со съемочной площадки
кадры со съемочной площадки
кадры со съемочной площадки
кадры со съемочной площадки
кадры со съемочной площадки
кадры со съемочной площадки
Можете привести конкретные примеры, что в нашей обыденной жизни было бы нормально, а у них нет?
Ну вот был такой случай с Аднаном, когда он в очередной раз приехал из Турции на съемочную площадку и решил привезти мне небольшой презент. Он с гордостью преподнес, я его поблагодарила, мило ему улыбнувшись, от чистого сердца поблагодарила. А он оскорбился и ушел. Следом за ним пришел его переводчик, который сказал, что если я и впредь буду так скупо реагировать на дары Аднана, то он мне больше ничего дарить не будет. Подарком этим был плюшевый медведь, щедро опыленный духами Аднана.
Какие-то дорогие подарки мужчины делают или все это только жене?
Было интересно, когда у нас один из членов турецкой группы решил ухаживать за русской девочкой из костюмерного или гримерного цеха. Но у них не принято дарить цветы или еще что-то. При этом он говорил, что ухаживает. Наша девочка спрашивала, как же он ухаживает, где же цветы. И вот как-то раз заходит девочка в гримерку с плоским полиэтиленовым пакетом. Я спросила, что там. Она говорит, подарок, цветы. Мы переглянулись, потому что по факту вся цветочная композиция больше напоминала венок. В общем, в этой истории турецкий ухажер больше цветов нашей девочке не дарил, брал обаянием (улыбается).
Говорят, что турецкие мужчины, в отличие от наших, чрезвычайно трепетно относятся к детям и проявляют по отношению к ним много эмоций. Это так?
Для них дети, особенно мальчики, это продолжение рода. У них существуют такие вот семейные ценности в плане продолжения рода. Чтоб были большие семьи, уважение к матерям, к отцам. Не раз замечала.
В силу вероисповедания и ментальности одна женщина не может себе позволить сидеть в кафе. В глубинке, в горах и селах, в кафе сидят только мужчины. То есть если они и выходят куда-то в город, то это выход всей семьей.
В главных ролях сериала «Восток-Запад» снялись Евгения Лоза, Аднан Коч, Шенай Ба, Яков Кучеревский, Анна Варпаховская, Ольга Атанасова и другие
А что вас обескуражило, очень удивило?
Для русской части съемочной группы поначалу было весьма необычно слышать где-то около восьми часов вечера громкие раскаты, похожие на пушечные выстрелы. Затем начиналась молитва. Позже мы узнали, что время съемок сериала совпало с большим праздником для мусульман, который называется Рамадан. Это невероятная энергетика, она наполняет город звуком молитвы, единение народа. Было очень интересно наблюдать за этим.
Евгения, расскажите, чем, по-вашему, отличается туристическая Турция от той, в которой живешь какое-то время?
Я думаю, что для многих, кто побывал в Турции, главная ассоциация – это отдых в отелях по системе «все включено», уйма ресторанов, дискотеки. Турция, в которой удалось побывать мне во время съемок, совсем другая. Эта страна имеет невероятный характер и потрясающую красоту, в ней живут удивительные люди, они утром могут угостить тебя фруктами, улыбнуться при встрече и пожелать хорошего дня. Это маленькие города с уютными набережными и несравненные пейзажи. Каждый раз дорога на съемочную площадку – это история. Можно было наблюдать хлопковые поля, мандарины, гранаты…
Пока мы доезжали до площадки, в гримерку заходили с таким вот урожаем, и целый день мы просто уплетали все эти вкусности, овощи, фрукты.
Какая-либо забавная история о глубинке у вас есть?
Однажды мы снимали часть сцен в одной маленькой деревушке неподалеку от Бодрума. Там я познакомилась с удивительной бабушкой. Маленькая, мне по пояс, очень обаятельная, милая, уютная. Кажется, она была самой старшей в этой местности. А в Турции очень уважают старшее поколение. И вся съемочная группа с турецкой стороны, пока мы снимали в этом месте, навещала ее каждый день. Мы сидели, а она рассказывала о своей семье, угощала нас сладостями, чаем. А еще я с удовольствием вспоминаю наши общие большие столы в перерывах, когда за одним большим столом собирались все члены съемочной группы, актеры и местные жители, чтобы обсудить съемочный процесс, наметить дальнейшие планы и немного отдохнуть.