. Инхоквари – живописный центр Цумадинского района
Инхоквари – живописный центр Цумадинского района

Инхоквари – живописный центр Цумадинского района

– Родина – это и село или город, где он родился, и люди, которые нас окружают в повседневной жизни. Не потому ли люди, оказавшиеся вне Родины, будь она малая или большая, так искренне радуются встрече любого земляка, пусть даже совсем не знакомого, но из родных мест.

У каждого из нас есть свой родной уголок – своя маленькая Родина. Это то село или аул, где мы роди лись, где сделали свои первые шаги, сказали первое слово, узнали первые радости и первые обиды. Думая об этой Родине, мы думаем о самом раннем детстве. И в эти минуты я вспоминаю до боли знакомые мамины руки, которые помогали мне крепче стоять на ногах; папин деревообрабатывающий станок с ароматом хвои в мастерской и по всему дому; советы – наставления покойной бабушки; колыбельные песни и загадочные сказки моих прабабушек; дедушкины первые уроки шахматной игры.

– Коротко расскажите историю Вашей Родины – Инхоквари.

– Из поколения в поколение передаются рассказы о важнейших событиях Инхоквари, выдающихся личностях, об их подвигах и великих делах. Поэтому, думая о Родине, мы думаем и о героях прошлого и настоящего, и об известных ее людях. Все это – наша история, все это – наша Родина. Одно из важнейших условий для любого поселения – наличие рядом водного источника и окружающей природы, среды. Строительство водопровода в тех условиях было делом сложным, отсюда и вытекает стремление человека поселиться возле источника жизни – водоема.

Село Инхоквари расположено в юго-восточной части высокогорного Цумадинского района, вдоль ущелья, образованного рекой Хваршинкой, притоком реки Андийское Койсу, чуть выше подножия Хваршинки, на крутых склонах и естественно укрепленных возвышенностях. В переводе на русский язык слово «Инхокъвари» означает «в ущелье, в теснине Инхо». Место живописное. Вокруг горы, холмы, луга, поля, пастбища. Перед селом растет смешанный лес. В Хваршинку на территории села и по ее пути до слияния с Андийским Койсу впадает речка Зуббинка и еще десятки горных ручейков. Хваршинка кишит живностью. Там обитают, в основном, форель и карп зеркальный, другие виды рыб. На берегу весной устраивают гнезда различные перелетные птицы. Среди них дикие утки и гуси.

– Чем исторически занимаются жители села Инхоквари?

– Инхоквари – экологически чистый уголок, погруженный в море чистого воздуха. Село прекрасно в любое время года.

Главным богатством каждого края является его народ. В моем селе люди живут в дружбе и согласии. Жители села – мусульмане-сунниты. Многие переселились в плоскостные районы. Компактно проживают мои односельчане в с. Комсомольское Кизилюртовского, с. Октябрьское Хасавюртовского и с. К.Маркса Кизлярского районов. Язык – хваршинский с небольшой диалектной особенностью, относится к цезской подгруппе андо-цезской языковой подгруппы нахско-дагестанской группы северокавказской семьи языков. Относят себя к аварцам, потому что, хотя бытует свой язык, аварский для них был языком межнационального общения в районе и за его пределами.

Письменность – на основе арабской графики с конца XVIII – начала XIX в., на основе русской графики на аварском языке – с 30-х гг. XX века.

Народ очень трудолюбивый. Мои односельчане занимаются земледелием и скотоводством. Овцы курдючные, тушинской породы. Коровы – мелкорослые, горской породы. У большинства жителей также имеется хотя бы пара-тройка пчелиных ульев. У многих есть небольшие яблоневые сады, посаженные более 50 лет назад под руководством директора лесхоза Гваната – любителя природы.

– Интересно, когда же возникло село Инхоквари?

– Дата официального образования села Инхоквари неизвестна. Научные исследования этого места начались только в советское время. А первые упоминания о хваршинах, к которым относятся и инхокваринцы, появились после реформ 1861 года. Село относилось к хваршинскому наибству Андийского округа. В Инхоквари в 1886 г. было 70 хозяйств с населением 274 души. А 13 февраля 1900 года Инхоквари перевели в Дидойский участок, и, по данным на 1 января 1902 года, в селе было 84 дома и 200 человек, а надел земли был 1255 десятин. На сегодняшний день на территории села имеются 30 хуторов: АжучIи, Къуборгьо, ЧIелхъо, Амильгьо, ХIажиявла и другие.

Предки рассказывали, что раньше около пятисот хозяйств жили в хуторе ЧIалала. Это были албанские христиане. Они поселились в хуторах, пещерах. До сих пор сохранилось название места – «МикIвара» (по-грузински – церковь). У нас говорят «гьатIан-микIвара». По звону колокола христиане собирались у церкви.

Абулмуслим-шейх говорил: «Религия в горах не закончится. Люди пролили много крови, приходя в ислам». Его слова и сегодня подтверждаются: с периода снятия железного занавеса, как люди стали ездить в священный хадж, началась чуть ли не междоусобица, как в Дагестане, так и в моем селе. Много появилось лиц, поддерживающих идеи ваххабизма и сеющих рознь между людьми. А между тем ислам – религия мира и добра.

– Усман Идрисович, каков домашний промысел и остались ли в селе мастера различных дел?

– Значительное место в экономике инхокваринцев занимали промыслы. Хозяйственная специализация и полунатуральный характер, необходимость восполнить недостаток жизненных средств способствовали сохранению вплоть до сегодняшних дней в каждой семье таких домашних промыслов, как обработка кожи, овчины, из которых делали тулупы, шубы и головные уборы, и шерсти, которая шла на изготовление домашнего сукна, ткани для мешков и хурджинов, а также вязаной обуви и носков.

Несмотря на примитивные орудия, применяемые при сукноделии, и трудоемкий процесс, изготовляли инхокваринцы своим кропотливым трудом ткань, рулон которой мог бы свободно пролезть сквозь женское колечко. Моя прабабушка часто вспоминает своих кунаков ХIажибо и Муртузбо, приносивших ей собственного производства отрезы сукна и вязаную обувь.

Обилие лесов способствовало развитию деревообработки. Что ни двор, то свой плотник. И у каждого свой стиль, свой узор на табуретках и столах, на посуде и деревянных бочках и ульях, за которыми приезжали из других сел покупатели. Таковыми были Магомед-Муртузали, Иса-Хусура, Саид, Закарья и другие. Они прекрасно знали свойства каждого вида древесины. Говорят, на готовую дверь наливали воду, тем самым проверяя ее качество, наличие щелей и недоделок. Сегодня их дела продолжают плотник Рамазан Джабраилов и мой папа.

Были также мастера по пошиву обуви. Я прекрасно помню аксакала Хайрудина, всегда ходившего в обуви собственного производства из сыромятной кожи и подошвы из резины автомобильных шин. Его дело продолжает племянник Ахмед.

Сыновья участника ВОВ М. Исаева Саид и Убайдула и сегодня занимаются добычей и обжигом известняка недалеко от села. Их предки занимались тем же.

Были и известные на всю округу мастера-каменщики. Сегодня таковыми являются аксакал Халил и его сыновья.

Во всех видах промысла излишки продавались. Торговая связь была налажена с приграничными Грузией, Азербайджаном, Чечней и с другими районами Дагестана. Правда, эта связь была односторонней: мужчины из Инхоквари и близлежащих сел группами выезжали туда на торговлю и в поисках работы.

– Чем определяется вид и характер жилища инхокваринцев?

– Характер жилища, его форма и планировка определяются природногеографическими условиями, уровнем социально-экономического развития. Судя по и ныне существующим некоторым домам, жилище инхокваринцев прошло длинный путь развития. Раньше были дома двух- или трехэтажные: первый этаж – сарай с сеновалом и верхний – жилой дом. То есть все хозяйство было на виду. Облик старинного дома местами еще сохранился, хотя уже произошли существенные изменения в строении и в стройматериалах. Комнаты бывали небольших размеров, низкопотолочные, с небольшими проемами для окон. Почти все имели веранды. И ныне сохранился дом участника ВОВ Д. Магомедова, где потолки дома высотой 2,2 м, дом П. Бадрудинова, на крыше которого оставлен проем для окна размерами 0,7 x 0,5 м. Обычным явлением было и то, что крыша одного дома была двором для другого. Например, плоская крыша дома Джабраила является двором для дома дедушки Исмаила.

Стройматериалом был горный речной камень или сланцы, которые ровными плитами вытаскивали из скал, глина и лес, заготавливаемые загодя до начала стройки. Стройку начинали с наступлением весны. Иногда межкомнатные стены делали из тонких переплетенных веток березы, обмазываемых глиной.

Другое дело – современные дома со всеми городскими условиями, строящиеся из камня, самана, разного кирпича. Эта форма новых домов показывает связь времен и народов, культур.

Не отличался и интерьер тех времен особо от общепринятого. Та же медная, оловянная и деревянная посуда и утварь с минимальным набором мебели. У бабушки Салтанат есть матрас, набитый соломой, на который она иногда ложится, когда ее одолевает ревматизм. Раньше, говорит она, только богачи имели матрасы из второсортной шерсти.

– Усман Идрисович, можете ли описать одежду, украшения и рассказать о продуктах питания инхокваринцев?

– Как элемент культуры, одежда отражает характер трудовой деятельности, культурные традиции и художественные вкусы. Одежда инхокваринцев не особо отличалась от одежды жителей других местностей района. К традиционной мужской одежде относились рубаха (гид), штаны (гъилъу), бешмет (тегеля), черкеска (чергес хъабало), папаха (гъебила), обувь (мачибо) и оружие (туби, таманча).

К женской одежде относились платье (кунта, гид), овчинные шубы (хуну и кIалакIач) и овчинная куртка (кIойту хъабача), штаны (гъилъу), платок (кIази), накосники (чухтIура), обувь (мачибо) и украшения.

Украшения носили каждый по мере своей возможности и были в основном из серебра. Обрядовая одежда также мало отличалась от одежды других народов: свадебная – белая, траурная – черная или та одежда, которая была на женщине в момент смерти близкого человека, она не менялась годами, была залатанной не раз и не два.

Основной пищей, как и везде, были хлеб и блюда из муки и злаков, молоко и молочные продукты, мясо и мясные продукты, растительные и лесные продукты (ягоды, травы), дичь, огородные культуры, мед и в незначительном количестве рыба. Особо ценились сушеные сыр «эзу», который хранился годами, и мясо. В нынешние времена список основных продуктов питания существенно не изменился, но добавилось множество всякого рода полуфабрикатов быстрого приготовления, как животного, так и растительного происхождения.

– Какова была система управления села, чем оно отличалось от других аварских сел?

– Каждый хутор села представлял собой общину – «джамагIат». Каждый член общины должен был быть частным собственником своего надела и непременным совладельцем всей территории общины. В хуторах проживало от 2-3 до 25-30 семей, преимущественно одного тухума. В Инхоквари было 5 больших тухумов с разветвлениями: Дудураза, НарикIалза, КIекIезо, Чозо и МитиратIаза. Представители тухумов КIекIезо и Чозо считаются основателями села.

Сходы проводились по пятницам на годекане, где обсуждались новости села и выбирали на собраниях исполнителя – «ахишта», казначея-секретаря – «гIамиль» и глашатая – «магъуш». «Бегавул» – старшина села, избирался тогда на два года, а с 1877 года стал назначаться по указанию администрации округа.

Сегодня в состав поселения «Сельский совет Инхокваринский» входят 4 населенных пункта – Нижнее и Верхнее Инхоквари, Квантлада и Сантлада.

Система управления Инхоквари не отличалась от других аварских соседних сел. Ведь у нас была единая культура, единый быт.

– Усман Идрисович, что могли бы сказать об истории школы, колхоза и их современном состоянии?

– В нашем селе, как и в других селах Дагестана, в 30-х годах прошлого века открылся ликбез, где обучали взрослых читать и писать. До этого обучение в основном было для мальчиков в медресе или на дому, где обучали чтению Корана. Работали в ликбезе умеющие читать и писать Магомедов Джабраил, Динга-Гаджи, Гаджиев Саид. В 1938 году открылась начальная школа. Первыми учителями были Сажид из Гаквари, Батрак Халил из Тинди. Из наших земляков первыми учителями были участники ВОВ Магомедов Хайбула и Нажмудинов Расул. Расул до начала войны работал учителем. Обучение было на латинском языке. Старожилы помнят учителей М. Шахруева и А. Гусарова, стажировавшегося 6 месяцев в Хунзахе, которым давали хлеб, посыпанный сахарным песком. В 50-х годах учительствовал Заурбек из Эчеда. В 60-х работал учителем начальных классов Омаров Гаджи Гимбатович (ЧIегIерав ХIажи). В 2003 году школу преобразовали в среднюю. Вновь открыли и пришкольный интернат. В 1987 году под руководством директора школы З. Магомедовой построили новое здание школы. В 1990 г. пристроили еще два кабинета. В настоящее время школа нуждается в новом здании. Молодой директор М. Гереев много трудится на благо школы.

Не миновала коллективизация и Инхоквари. Прабабушка рассказывает, что народ с большим трудом и нежеланием вступал в ряды колхозников, что никому не хотелось нажитое добро добровольно отдавать во всеобщее пользование. За это многих раскулачивали и ссылали в ссылку.

У инхокваринцев были тысячи голов мелкого рогатого и сотни голов крупного рогатого скота, десятки пчелиных ульев. У них был один из богатых колхозов района. К сожалению, на сегодня от всего этого осталось только название села.

В 1944 г. наше село было переселено в Дышне-Ведено Веденского района ЧИАССР. Из рассказа Магомедалиевой Айкат (1920 г.р.) запомнилось, что женщина Хасиба при переселении несла свою прикованную к постели мать на своей спине и заболела ревматизмом.

Когда слушаешь рассказы старожилов о тяготах прошлой жизни, душа болит за них. По дороге – могилы умерших в пути детей и стариков. На дорогу уходило 10-15 суток. А тут нашли разрушенные дома. К зиме нужно было восстановить разрушенное село.

Такой участи подверглось каждое второе село района. Мой низкий поклон тем людям, 85 % которых уже нет в живых, вынесшим все тяготы вынужденного переселения туда и обратно.

– Что Вы скажете об участии инхокваринцев в Великой Отечественной войне?

– Страницы истории изобилуют героическими подвигами инхокваринцев по защите Родины и свободы. Встали они в ряды защитников Отечества, оставив кто работу, кто учебу, а все вместе – свои дома с семьями. На полях битвы осталось 23 воина. Вернулись с войны на радость родным и близким 22 человека. Все участники ВОВ были награждены орденами и медалями. Инхокваринцы принимали участие и в других локальных событиях. Ветераном афганской войны является односельчанин Абдула Хизриев.

– Усман Идрисович, что скажете об Инхоквари в послевоенные годы и в наши дни?

– Инхокваринцы прошли большой и сложный путь развития. Не пером написана история его, а кинжалами, серпами, копытами коней, надмогильными памятниками. Я горжусь своим селом, которое за последние годы растет, как говорится, и вширь, и в высоту. Все больше сельчан строят комфортные современные дома. В селе есть все блага цивилизации, начиная от водопровода и заканчивая средствами мобильной связи, Интернет-связью. Почти на стадии завершения газопровод.

Здесь нет ни нефти, ни газа, ни алмазов. Но есть другие виды полезных ископаемых, исследования которых ведутся многие годы разными НИИ. Мое село богато лесами. Что там Италия с шедеврами архитектуры и зодчества и Китай с ее Великой стеной! Разве это сравнится с моим прекрасным селом, с кристально чистым до головокружения воздухом, с переливающимися хребтами, горами и скалами, незаметно переходящими в поля и луга! Стоит лишь раз почувствовать всю прелесть ее природы, чтобы навсегда полюбить наши места. Это не раз доказали приезжающие к нам десятки лет поправить свое здоровье люди со всего Кавказа.

📎📎📎📎📎📎📎📎📎📎