Отзывы на книгу « Искусство слышать стук сердца »
Не люблю книги, где автор пытается завоевать аудиторию за счёт акцентирования внимания на физиологических проблемах своих персонажей. Он вроде как говорит, вот смотрите, как всем плохо, что вам стоит сказать всем, какой я тонкий автор, не боящийся вскрыть не всегда лицеприятную тематику. К сожалению, последнее время таких авторов очень много, и они именно давят на жалость, выставляя на первое место именно её, а не свой творческий потенциал (если таковой вообще имеется).
Здесь, в общем, автор постарался максимально "сохранить лицо" и не ударяться в слащавую плаксивость. Думаю, в этом ему сильно помог выбор необычного сеттинга для своей истории. Всё-таки Бирма – не самая распространённая локация для современных художественных литераторов. Написано тоже неплохо, по крайней мере следить за историей интересно.
У Джулии Вин пропадает отец. Просто берёт и пропадает в неизвестном направлении, соврав всем про неотложные дела. Его следы теряются в Бангкоке, а семья теряется в догадках: куда же пропал известный нью-йоркский адвокат,примерный семьянин и любящий отец? Как оказалось, следы ведут на его истрическую родину – в Бирму, где когда-то у него случилась самая большая в жизни любовь. И Джулия, найдя старое письмо в бумагах отца, оставляет все дела, чтобы отправиться на его поиски в далёкую Бирму и понять, почему их такая казалось бы благополучная семья оказалась не тем, что есть на самом деле.
Очень хочется верить, что та любовь, которую описывает Зендкер действительно существует. Что слепой мальчик раз и навсегда может полюбить безногую девочку и вся его последующая после их расставания жизнь будет лишь прелюдией к их последней встрече. Что десятки лет через не один океан не могут ослабить силу любви и что расстояние не может отменить искусство слышать стук сердца. Пока не верится, а там кто его знает.
В чем же он проявляется, что представляет собой? Какова его сила и как суметь различить его и не потерять?
Это сложные вопросы, возможно так и остающиеся без ответа для большинства из нас. Мы все и каждый из нас в отдельности знаком с чувством Любви. Но для каждого из нас она похоже только в общих чертах, а нюансы остаются индивидуальными.
В данной книге рассказывается об истории Любви, пережившей время, перенесшей расстояние в тысячи километров. Но при этом Это чувство здесь не поугасло не приуменьшилось, а наоборот позволяло жить и дышать, и ждать, и наконец дождаться своей кульминации.
А ведь было все: и другая страна, и другая семья. Но Любовь жила и не смотри ни на что была искренняя, чистая и ничем не обременённая. Она была чиста как слеза, она не знала ни ревности, ни злости, ни томления, а лишь окрыляла своими чарами тех, кто любил и кого любили. И в итоге она все-таки позволила соединиться двум любящим сердцам.
Так в чем же в итоге заключался здесь ее дар? Не в том ли что она позволила соединиться им через полвека разлуки. Не совсем, в данном романе дар любви заключался в том, что здесь любовь позволила любимому и любящему человеку возвыситься над тяготами жизнь. побороть страх, боль, грусть, злость. Позволила жить спокойной счастливой жизнью, смотря на все, что происходит, только и исключительно через призму Любви. И просто ждать, уверенным в то, что все будет хорошо.
Может быть это больше похоже на сказку, может быть слишком сильно сказалась культура бирманцев с их присущем спокойствием, верой и умиротворением, но торжество любви здесь восторжествовало. И пусть кажется, что это грустная сказка, и пусть кажется, что книга пропитана историями, насильно сгущенными для вызывания большей жалости и сочувствия. Но для меня этот роман показался достаточно светлым и искренним.
Верить ли во все его истории или же отнестись скептически, пусть каждый читатель решит для себя сам. Но пусть при этом каждый читатель данного романа все же проникнется и еще раз для себя поймет ту истину, что заложена в нем- нет в этом мире ни чего сильнее, чем Любовь.
Иногда лучше не перечитывать книги. Вместо этого позволить им занимать место, которое они когда-то себе отвоевали, но вот незадача, периодами хочется воскресить забытые эмоции. Погрузиться во времена, когда история окрыляла и заставляла верить в чудеса, творимые наяву, а не во сне. На этот раз мне не повезло и хорошие воспоминания превратились в жестокую реальность, где текст слишком трудно воспринимать серьёзно. Вдвойне жаль, что на этом я предпочту оставить знакомство с писателем. Детство прошло, как и наше с ним понимание друг друга.
Сюжет.Американка Джулия отправляется на родину отца, чтобы докопаться до правды, заставившей его четыре года назад уйти из семьи, не попрощавшись. Он никогда не рассказывал о своём прошлом и чем дольше его считали пропавшим без вести, а после погибшим, тем сильнее она понимала, что не знает о нём, ровном счётом, ничего. В чужой стране, зайдя в чайную, героиня встречает старика, назвавшегося У Ба. Он предлагает пересказать историю её отца: от детства до встречи со своей будущей семьёй. Не сразу, но она соглашается.
Воспоминания о первом прочтении в далёком 2017 году туманны и сравнить впечатления не выйдет, скажу лишь, что тогда я осталась в небывалом восторге. Сейчас же всё иначе. Не сказать, что я была настолько молода, раз восхитилась написанным, скорее за прошедшие два года уж больно сильно поменялась. Описанная У Ба история взросления мальчика Тин Вина более не трогает. Она печальна и трудна, особенно в раннем детстве и с ней тяжело примириться, но образ, который выписывает писатель уныл и вовсе не чист.
Брошенный матерью в детстве, Тин Вин теряет зрение, но приобретает превосходный слух. Ему слышен взмах крыльев бабочки (у каждого вида свой), сердцебиение птиц, стук человеческого сердца и многое другое. И всё это не только с близкого расстояния. Да, при моей любви к магическому реализму, ему не удалось перевесить в свою сторону. Проблема в персонажах и романтической линии, к которой вопросов столько же, сколько и непонимания. Тин Вин не мальчик, превратившийся в мужчину, он мальчик, ставший идеальным принцем. Спокойный, непоколебимый, всепрощающий, медитирующий несколько часов каждое утро. Безвольный. Вот, как хотелось бы охарактеризовать его. Писатель выписывает его, как некого святого, но этому святому плевать на загубленные жизни. Мне трудно ему сопереживать.
Вторая героиня рассказа — Ми Ми. Родившаяся в любящей семье, но с изуродованными ногами, неспособная ходить. Добрая, понимающая, мастерица на все руки. Удобная. Забудьте всех героинь книг, закрывающих глаза на любые жизненные проблемы. Эта девочка потеснит любую, ведь она не считает нужной что-то делать, пока судьба сама не подтолкнёт в спину. Мне трудно в неё верить, особенно на момент, когда судьба героев разлучает.
Единственная, кто прописан достаточно хорошо, чтобы её понять, мать Джулии. Несчастная, сломленная своей влюблённостью в принца, жалеющая о сделанном когда-то выборе. Вот с ней действительно поступили дурно и именно ей получается сочувствовать. Будучи юной и потерявшей голову от любви, она не сразу заметила, что происходит и страдала на протяжении долгих лет. Это приводит к святости героя. Не было её, а был мальчик, желавший любви родителей, но получавший лишь отстранённость. Мальчик, взирающий на жизнь безвольно. Мальчик, чьими поступками всегда управлял кто-то другой, потому что он сам слишком правильный. И этот мальчик так раздражает.
Когда-то бы я всплакнула над несправедливостью судьбы и погоревала из-за любви двух искалеченных детей, сейчас же всё иначе. Нет, не трогает и нет, ничего душераздирающего в их чувствах я не отыскала. Да, его семья невольные жертвы и да, лучше бы им никогда не узнавать причин ухода.
Вторую книгу перечитывать не буду. Чувствую, что она-то точно взбесит меня.